Nel 2018 si sono festeggiati due anniversari legati allo scrittore russo Aleksandr Solženicyn (1918-2008), gigante del secolo XX e premio Nobel per la letteratura 1970. Il numero 394 della rivista Cristianità ha pubblicato un mio profilo dello scrittore. Sul sito www.alleanzacattolica.org, facendo clic qui, si può leggere una mia traduzione del discorso tenuto in occasione del conferimento del premio Templeton.
L'8 gennaio 2018 il portale del Corriere del Sud ha pubblicato una mia recensione del romanzo fantasy Arduin il rinnegato. Il testo si trova qui.
Nel mese di marzo 2016 è uscito a mia cura, per l’editore D’Ettoris di Crotone, Hobbit Party, riflessioni su Tolkien, la sua narrativa e l’Occidente di natura storica, politica, economica e filosofica.
Il 6 marzo 2016, il quotidiano Il Giornale ha pubblicato un ampio stralcio del primo capitolo accanto a
una recensione.
Nel mese di settembre 2013 è uscito per l’editore D’Ettoris di Crotone una raccolta di scritti e di poesie di Gilbert Keith Chesterton da me curata.
Il testo riportato sulla quarta di copertina si può leggere qui.
«Erskine Caldwell e il racconto che non c’era»
Un mio articolo sullo scrittore statunitense Erskine Caldwell (1903-1987) e sul genere letterario del southern gothic, pubblicato su Cultura e Identità (nuova serie) no. 3, ottobre 2013, dove si può anche leggere una mia traduzione italiana del racconto di Caldwell Sylvia.
.
«Note su Jerome Klapka Jerome e la letteratura distopica»
Un mio articolo sul romanziere, saggista e umorista britannico apparso sul periodico Cristianità n. 363 (2012).
Fai clic qui
per accedere al testo
.
«La nuova utopia» di Jerome Klapka Jerome
Racconto del 1891 da me tradotto apparso sul periodico Cristianità n. 363 (2012), purtroppo con una sfortunato misprint. Quando il cognome «Smith» appare per la seconda e la quarta volta dovrebbe essere «Smyth».
Fai clic qui per accedere al testo
.
«Il fardello dell’uomo bianco» di Rudyard Kipling
Una poesia apparsa sul periodico Cultura e Identità no. 15, gennaio-febbraio 2012, in una traduzione da me curata.
Fai clic qui per accedere al testo originale e alla traduzione a fronte
.